Сегодня у нас куча интересных фактов о Шотландии!
Свистать все наверх! Экипаж, стройся!
С прискорбием должна сообщить, что у нас на повестке дня снова черные метки: Юля сама "напросилась", хотя, на мой взгляд не заслужено (читайте ее отчет). А вот Женя снова пропала, я все понимаю, ребенок занимает все время, но найти минутку на короткое письмо должно быть возможно! Надеюсь, к следующему отчету все изменится!
А теперь слово Юле, нашему рулевому:
Наш путь продолжается, и хоть до Глазго еще далеко, настроение в команде рабочее, и ветер попутный. У нас в этом отчете аж целых три предмета: у Кати, Оли и Маши. Почти у всех, кто отчитался. Девочки, поздравляю! Кроме того Катя получила звание Рыбак, тоже поздравляю. Напоминаю, что к следующему отчету вышиваем 231 крестик. Но это как минимум, превышение нормы всячески приветствуется.
Сегодня Маша продолжает баловать нас рассказами про Шотландию:
В этот раз рассказ про праздники и традиции Шотландии) И добавочно про острова)
Наиболее интересные праздники Шотландии:
1. Во многих странах, где в исторических культурах сохранились кельтские традиции или где действительно силен интерес к кельтской истории, проходят фестивали кельтской культуры. Шотландия в этом смысле не является исключением — местный фестиваль проходит в городе Глазго в период с 12 до 30 января и носит название Celtic Connections. Ежегодно в рамках этого события происходят сотни различных мероприятий, посвященных особенностям кельтской культуры, танцев, музыки, и традиций. Является самым большим зимним музыкальным фестивалем в мире. Главная площадка — сцена Королевского концертного зала.
2. Шотландцы до того гордятся и любят своего национального поэта Роберта Бернса, жившего во второй половине XVIII века, что объявили день его рождения — 25 января — национальным праздником своей страны! Каким же образом принято праздновать столь необычное событие? Обычно предполагается семейный ужин (Burns Supper), в меню включаются блюда шотландской кухни: хаггис, репа, картофель, кранихен, виски. Нередко в этот день проводятся театрализованные представления, шотландцы надевают свои национальные костюмы и разыгрывают небольшие сценки.
3. Не менее интересный национальный праздник относится к эпохе викингов, которые нередко совершали набеги на островные области Шотландии. Яркий и зрелищный праздник, носящий название Апхелио, проводится обычно в конце января на Шетландских островах в городе Леруике, представляет собой театрализованное представление, в котором участвуют сорок человек, переодетых викингами, зажженные факелы, все жители города и приезжие гости, а также специально построенная ладья викингов, которую символически сжигают в завершении!
4. В самом конце апреля, 30-го числа, празднуется один из главных кельтских праздников — Белтайн, Белтэйн (Вальпургиева ночь): по традиции этот праздник является не только традиционным днем встречи всех ведьм, но и праздником наступления лета.
5. Один из праздников Шотландии представляет собой в определенной мере исторический парадокс: при том, что Шотландия входит в состав Соединенного Королевства Великобритании, ежегодно здесь празднуется день независимости Шотландии. От англичан! Этот праздник Шотландии отмечается 24 июня, в день, когда в 1314 году в знаменитой битве при Баннокберне шотландский король Роберт разбил короля Англии Эдуарда II, вернув Шотландии утерянную независимость.
6. 6. В начале августа в крупнейших городах Шотландии проводятся ежегодные фестивали шотландских игр и музыки Highland Gatherings. Эти фестивали пришли из кельтской традиции праздновать начало уборки урожая. 1 августа по кельтскому календарю открывался новый сезон, начало которого шотладцы отмечали с размахом. В этот день нарядные люди целыми семьями выходили в поле и срезали первые колосья хлеба. А вечером, на вершинах холмов разжигали костры и начинали танцевать.
7. Святой Андрей — самый любимый святой и покровитель этой страны. Не удивительно, что для его чествования есть отдельный праздник, который отмечают 30 ноября.
8. 8. Шотландцы отмечают Новый Год с гораздо большим размахом, чем англичане. В Англии и Уэльсе Новый Год является скорее продолжением Рождества, а в Шотландии его любят и отмечают как в Европе. Новогодний праздник в Шотландии называется Хогманай (Hogmanay).
9. По старинной шотландской традиции, все расходы на подвенечное платье оплачивает жених: так невеста могла проверить будущего мужа не только на платежеспособность, но и на скупость. Так же есть ещё традиция "Чернения невесты" - очень необычная предсвадебная традиция существовала в Шотландии. Невесту на улице заставали в расплох её подруги и друзья и обкидывали яйцами, обливали кислым молоком, а затем ещё и посыпали перьями. В таком виде девушка должна пройти по городу. Суть традиции заключается в подготовке невесты к семейной жизни, считается что после такого, все бытовые неурядицы будут казаться пустяковыми.
Оркне́йские острова́ (англ. OrkneyIslands, гэльск. Àrcaibh, устаревшее названиеОрка́дские острова́) — архипелаг в 16 км от северной оконечности Шотландии, состоящий из более 70 островов, из которых обитаемы около 20, расположенный между островом Великобритания и Шетландскими островами, на границеСеверного моря и Атлантического океана.
Общая площадь — 1025 км², из которых 523 км² приходится на остров Мейнленд, в восточной части которого находится административный центр и крупнейший населенный пункт — КеркуоллВместе с двумя крошечными удалёнными островами Сул-Скерри и Стак-Скерри, расположенными в 60 км западнее, и не включаемыми в Оркнейский архипелаг, составляют область Шотландии Оркни, а также один из одномандатных избирательных округов при выборах в Шотландский парламент.. Среди островов архипелага около двадцати обитаемы.
Острова отделены от основной части Шотландии проливом Пентленд-Ферт. Мейнленд находится приблизительно в середине архипелага, а остальные можно разделить на две группы — северные (Уэстрей, Сандей, Идей, Раузи, Шапинсей, Стронсей и др.) и южные (Хой, Саут-Роналдсей, Флотта, Баррей и др.). На востоке острова преимущественно равнинные, на западе — холмистые (Хой, Раузи, западная часть Мейнленда). Высшая точка — Уорд-Хилл на Хое, 479 м. Леса на островах не произрастают.
В южной части Оркнейских островов, к югу от острова Мейнленд расположена гавань Скапа-Флоу площадью 360 км². Гавань защищена со стороны моря несколькими островами, имеет глубину до 50 м и песчаное дно. Обладает достаточной вместимостью для размещения большого количества крупных кораблей и считается одной из наиболее удобных естественных гаваней в мире, бывшая британская база ВМФ.
На Оркнейских островах в процессе эволюции вывелась единственная на Земле порода овец, которые могут питаться водорослями.
Шетла́ндские острова́ (англ. ShetlandIslands, гэльск. Sealtainn) — архипелагна северо-востоке Шотландии.
Общая площадь — 1471 км², из которых 967 км² приходится на «Главный остров», Мейнленд. На нем находится административный центр и крупнейший населенный пункт — Леруик и второй по величине населенный пункт Скалловей.
Острова составляют одну из 32 областей Шотландии Шетланд, а также избирательный округ «Шетланд».
Шетландские острова расположены в северной части архипелага Британских островов, на границе Северного моря и Атлантического океана, в 150 км к северо-востоку от Оркнейских островов, в 270 км к юго-востоку от Фарер и в 300 км к западу от Норвегии.
Шетландские острова поднялись со дна моря в конце последнего ледникового периода. Поэтому сюда не могли пробраться живущие в Европе млекопитающие. Единственные млекопитающие этих мест — домашние овцы, зайцы, дикие кролики, ежи, ласки и домовые мыши — появились на этих островах в более позднее время. Местные серые полевки генетически почти идентичны норвежским популяциям, поэтому можно предположить, что на острова они приплыли на кораблях викингов. Издавна побережье посещают стада длинномордых и обыкновенных тюленей, чтобы отдохнуть на безлюдных берегах и произвести на свет потомство. На Шетландских островах достаточно часто встречаются выдры, они держатся на морском побережье.
Внешние Гебридские или Западные острова (англ. OuterHebrides, гэльск. Na h-Eileanan Siar) — северо-западная часть архипелага Гебридских островов. Административно образует область Шотландии Уэстерн-Айлс или На х-Эленан Шиар (англ. WestenIslands, гэльск. Na h-Eileanan Siar). Административный центр и крупнейший населенный пункт — Сторновей.
Архипелаг состоит из 15 обитаемых островов и 50 с лишним необитаемых. Он отделён от острова Великобритания иВнутренних Гебрид проливом Норт-Минч и Гебридским морем.
На Льюисе находится примечательный памятник эпохи неолита — Калланиш. В реконструированной нынешней форме «камни Калланиша» были установлены в период неолита, между 2900 и 2600 годами до н. э. И ранее, до 3000 года до н. э., здесь находилось святилище. Калланиш образуют 13 групп камней или отдельных монументов, вертикально установленных и образующих круги диаметром до 13 метров. Высота камней колеблется от 1 до 5 метров (в среднем же около 4 метров). Вырублены они из местного гнейса.
Первые письменные упоминания о Внешних Гебридах относятся к античности (Плиний Старший, Птолемей).
В Средние века острова принадлежали Норвегии, но по Пертскому договору перешли к Шотландии. В 1831 году на Льюисе были найдены «Шахматы с острова Льюис» — 78 средневековых шахматных фигур из моржового клыка, вместе с 14 шашками для игры типа нард и пряжкой для ремня. Предположительно они были изготовлены в XII веке норвежскими резчиками, по-видимому, из Тронхейма, где были найдены схожие артефакты.
на одном из коллажей - статуя четырёхрукой русалки, одна из достопримечательностей Шотландии. Находится рядом с городом Камбернолд. В высоту 11 метров. Двумя руками поддерживает хвост, а ещё две направлены в сторону города, как бы защищая. Зовут русалку Арриа, и на неё возлагают большие надежды по наплыву туристов) Так же в неё встроена цветная иллюминация, которая горит по ночам.
А теперь отчет, приятного чтения!
Annastraube (Анна), Janlynn: Olde World Map, Риолис: Весенняя пора Звание: главный старшина
Награды:
Отпуск
Die-krolik (Катя)
Звание: старшина 1 статьи
Награды:
Сама не знаю, как мне удалось на этой неделе повыбивать, но 334 крестика набралось :) Неделя была хаотичная, помимо работы куча всяких дел, которые надо было решить именно в рабочее время, на выходных гости, так что я совсем выдохлась. Вот и эта неделя еще в самом разгаре, а сил уже ни на что нету...
Helga-Hel (Ольга/Хельга)
Звание: главный старшина
Награды:
Привет.) У меня в этот раз 606 крестиков. Вышивается мало, потому что еще и вяжется.
JaneS (Женя)
Звание: Старшина 2 статьи
Награды:
Прогул
Margarita (Маргарита)
Звание: старший лейтенант
Награды:
Oтпуск
Naughty (Ольга)
Звание: юнга
Награды:
Бонусы:
Первым делом я хотела извиниться за свои пропуски, причины у меня уважительные, сейчас начну отмазываться:-)
До Нового года мы снова работали по 20 часов в сутки из дома, чтобы не тратить время на дорогу в Москву, сдавали этапы и досрочно закрывали проекты. Наше руководство сделало для всей группы компаний подарок: объявило праздники и отпуск для всех с 25 декабря, но несколько команд, включая нашу, работали почти до последнего, до 30 декабря. Потом были новогодние поездки во Владимир, экскурсионный тур Москва- Переславль-Залесский-Ростов Великий-Ярославль-Кострома-село Вятское, и снова во Владимир, забирать кошку.
В тур ездили на автобусе, 44 человека, из них трое детей, а из взрослых я была самая младшая:-) Но компания подобралась суперская: из Москвы, Астрахани, Архангельска, Перми. Представляете, люди специально приехали, чтобы отправиться в наш "Хмельной тур", хоть мужчины и стонали, что практически не наливают. Нас в 8-9 утра забирали из гостиницы и привозили вечером обратно. Практически все экскурсии были на улице, очень красиво, ну и мороз под минус 25 в Ярославле тянул на все минус 30 за счет того, что очень много водоемов и рек кругом.
В общем, меня просифонило, но еще не сильно ощущалось, а потом стоило сходить на работу и через 2 дня температура под 40 и я все время сплю. Это воскресенье было первым днем без температуры и я чуть повышивала цветочную речку. Надеюсь, что прибавка заметна:-)
Oblachnost (Юлия), RIOLIS: Морской закат
Звание: мичман
Награды:
Всем привет! Сразу прошу прощения, что отчиталась позже понедельника, да еще и без предупреждения. Дочь опять заболела, походила 4 дня в детский сад, а в пятницу привели ее уже с температурой. Все кругом говорят, что иммунитет нарабатывается в течение года, уже почти год прошел, как она в сад ходить начала, вот жду не дождусь этого благословенного момента, когда же он у нее наработается. Я тоже приболела, то ли от нее заразилась, то ли просто простыла. У нас жара дома невыносимая в прямом смысле, очень тяжело, особенно спать. Я вечно открою форточку в комнате и сижу там вышиваю, может и прохватило. Потому вовремя и не отчиталась, чувствовала себя не очень то, слабость, ломота в мышцах. Прилегла на минуточку и уснула до утра. Выспалась не очень то, всю ночь потела, вертелась, утром встала, вся постель в кучу сбита. Черную метку обязательно отработаю, но в следующем отчете.
Тут еще пугают всячески свиным гриппом. Мама моя мне весь мозг вынесла на тему этих страшилок. Вынудила вызвать врача ребенку, хотя я в этом никакой необходимости не видела. Ну, врач пришла, осмотрела, написала в назначениях все то, что мы и так ей даем. Сказала, кстати, что свиного гриппа в Воронеже не зафиксировано. А в новостях майл.ру написано, что уже 20 случаев. Кому верить, не понятно. Но я вообще не склонна к панике, хотя, конечно, в таких случаях, наверное, лучше перебдеть.
Кошку прооперировали. Она перед операцией чувствовала себя очень плохо, температура поднялась, почти не ела и ходила шатаясь, у меня уже закрались мысли, что операция никакого толку не даст. Но после нее ей стало значительно лучше, даже в первый день было заметно. Сейчас она потихонечку отходит от операции, нормально кушает, ходит сама. Два дня после операции сидели с ней по очереди с мужем, в основном для того, чтобы она не рыпалась никуда вставать и идти. 22-го будет курс химиотерапии, а затем еще одна операции, и еще 2 курса химиотерапии. Очень надеюсь, что кошка это лечение выдержит.
Вышила 266 крестиков. Не много, но на прошлой неделе больше внимания уделяла подарочному проекту.
Tatiana-Arya (Татьяна)
Звание: старший матрос
Награды:
Бонусы:
Oтпуск
Tejes (Маша)
Звание: главный старшина
Награды:
Сильно рассказать нечего. Мы переехали, дома бардак. Все выходные таскали вещи, привыкаем опять к работе. Повышивать совсем не получилось, надеюсь наверстать на следующей неделе)
Катенька (Катя), Bucilla: Boat House Trio
Звание: старший матрос
Награды:
Бонусы:
Oтпуск
Девочки, извиняюсь что пропала :(
Полетел телефон и снесло все мои напоминалки об отчете, хотя каждое воскресенье про него вспоминаю и откладываю на понедельник.
А малыш уже начал переворачиваться, и я начала работать из дома — нет мне покоя)))
Женя, я очень рада, что у тебя все хорошо! Только вот метку все таки придется отработать ;) Предлагаю поделиться опытом, как работать из дома с маленьким грудным ребенком на руках, в картинках ;) Как раз отвлечемся немного от морской темы
Девочки, дополнение к отчету: поправила коллаж у Юли, куда он у меня подевался до этого, не представляю даже, как… Прошу прощения…
Оля-Хельга, пока вязание не увлекло тебя настолько, что ты совсем перестанешь отчитываться, то «я не против» :) Хотя очень интересно посмотреть, что же ты там вяжешь. Я тут на днях посмотрела отчеты вязальной группы, и самой захотелось что-нибудь «замутить» :)
Оля-Нотька, очень рада, что ты вернулась и что ты уже выздоравливаешь! Болеть всегда плохо, а вот свалиться так на праздники — еще более обидно… Надеюсь и желаю, чтобы «зимние напасти» для тебя на этом закончились! Береги себя, я слышала, у вас там морозы еще не закончились… Черные метки назад не заберу, вот такая я злая :) Но предлагаю отработать сразу две рассказом про твои новогодние поездки :)
Юля, желаю всей вашей семье, включая кошку, здоровья и побольше!
Маша, с новосельем вас! Бардак постепенно нормализуется, всему свое время, держитесь!
Спасибо) совсем скоро приведём всё в порядок)